はじめての斬鉄剣(*'-')ノ
2024-02-03T08:18:53+09:00
Zantetu_net
商標はすべて米国およびその他の国の各社が所有します。
Excite Blog
■FF14 Pandaemonium!
http://zantetu.exblog.jp/29844381/
2024-02-03T08:18:00+09:00
2024-02-03T08:18:53+09:00
2024-02-03T08:18:53+09:00
Zantetu_net
FINAL FANTASY XI
FF14はパンデモニウムにて活動中!
ギャザクラ頑張らないと路銀が足りぬ。。。
]]>
■RPGエディター
http://zantetu.exblog.jp/29742998/
2023-11-12T10:24:00+09:00
2023-11-12T10:24:34+09:00
2023-11-12T10:24:34+09:00
Zantetu_net
Game
2023/11/10に新しいバージョンが公開されました。
なにか作ってみるか…。
]]>
■天井から水漏れ
http://zantetu.exblog.jp/29592865/
2023-06-06T21:17:00+09:00
2023-06-06T21:18:31+09:00
2023-06-06T21:17:44+09:00
Zantetu_net
etc...
老朽化か…。
]]>
■スカイリム Skyrim Mod導入 「skyrim - Patch.bsa」が無い編
http://zantetu.exblog.jp/29453068/
2022-12-23T23:25:00+09:00
2022-12-24T00:45:20+09:00
2022-12-23T23:25:46+09:00
Zantetu_net
Game
今までのアップデート内容がそのbsaに入っていたのですが、1.6アップデートで纏められてしまったようです。
新しくinterfaceフォルダとstringsフォルダを作り、
その中に日本語版のinterface.bsaから抽出したbooks.swf, translate_japanese, fontconfig_ja.txt, fonts_ja.swf
の4つをinterfaceに、_japaneseと後ろについているstrings, dlstrings, ilstringsをstringsに入れ、
translate_japanese→translate_english, fontconfig_ja→fontconfig, 各種stringsの_japaneseを_englishに改名して二フォルダを
MO2でインストールすれば動作しました。参考になれば幸いです
※fonts_jaをfonts_enに改名してfontconfig(旧fontconfig_ja)の指定をfonts_enにした方がいいかもしれないです。
参照URL:https://twitter.com/PaxCyrodiilica/status/1571325216437211139
■もうわけわからん人向け
こちらの動画で解説があります。方法が違うのでお気をつけください。概要欄で注釈があるのでそちらを読んで下さい。
↓
https://www.youtube.com/watch?v=STtgpra37Tc&t=118s
]]>
■クリスマス!
http://zantetu.exblog.jp/29453046/
2022-12-23T22:45:00+09:00
2022-12-23T22:45:31+09:00
2022-12-23T22:45:31+09:00
Zantetu_net
etc...
メリークリスマス!!
親にパジャマをプレゼントしました。
FF14復帰するかなぁ…
と思いつつもポケモンSVやってるんだよなぁ。
FF11?
知らない子ですね…。
]]>
■ひさしぶりのヴァナ・ディール
http://zantetu.exblog.jp/29315795/
2022-08-30T20:43:00+09:00
2022-08-30T20:43:42+09:00
2022-08-30T20:43:42+09:00
Zantetu_net
FINAL FANTASY XI
花火を見にログインしました。
]]>
■ロマール・ノワールを読んで。(感想)
http://zantetu.exblog.jp/29258488/
2022-07-03T01:58:00+09:00
2022-07-03T01:58:23+09:00
2022-07-03T01:58:23+09:00
Zantetu_net
Excalibur
初心者が読んではいけない本。
プレイヤーが協力的ではないし、GMも不慣れ。
というか初心者GM。
これではGMの敷居も高くなってしまうだろうという作品。
プレイヤーが協力的ではないストーリーに興味がある方には好評かもしれませんが…。
私はパスですねwww
]]>
■PSO2NGSを棒読みちゃんまたはVOICEROIDで読み上げ
http://zantetu.exblog.jp/29201655/
2022-05-28T13:57:00+09:00
2022-05-28T13:57:37+09:00
2022-05-28T13:57:37+09:00
Zantetu_net
Game
PSO2yomi
https://plan301e.web.fc2.com/plan/psuyomi.html
棒読みちゃん
http://chi.usamimi.info/Program/Application/BouyomiChan/
棒読みちゃんのプラグイン(VOICEROIDシリーズでしゃべらせる為に必要)
https://wangdora.rdy.jp/?plugin/VTP
VOICEROIDシリーズ
Amazonとかで売ってるよ!
NGSで「PSO2yomi」を働かせるには
歯車マークでDirからのLogを
¥(小文字)log_ngs とすること。
※VOICEROIDやEXを
VOICEROID2で統一したい時は…
AHSのマイページから更新プログラムをダウンロードしてください。]]>
■GALLERIA UL7C-R36 このパソコンのここの部分の電気の消し方を教えてください
http://zantetu.exblog.jp/29199581/
2022-05-26T15:01:00+09:00
2022-05-26T15:01:10+09:00
2022-05-26T15:01:10+09:00
Zantetu_net
Excalibur
ここ↑
スタート→すべてのアプリ→I欄の「Intel NUC Software Studio」を選択。
すると「GALLERIA Gameing Center」が開くので
「ライトバー」の欄で「オフ」にすると消えます。
]]>
■ウディタの戦闘BGMの音量が大き過ぎる!
http://zantetu.exblog.jp/29165042/
2022-04-24T04:36:00+09:00
2022-04-24T04:36:12+09:00
2022-04-24T04:36:12+09:00
Zantetu_net
Game
他のBGMと比べると戦闘のBGMが大きすぎる!
この問題は、以下のように設定すると解決します。
1.ユーザーデータベースフォルダを開いて
2.以下のように選択し、75 100 0 と入力する。
(2行目=音量、3行目=周波数、4行目=開始位置)
]]>
■獅子丸とシンオウ神殿と
http://zantetu.exblog.jp/29161570/
2022-04-20T19:32:00+09:00
2022-04-20T19:32:55+09:00
2022-04-20T19:32:55+09:00
Zantetu_net
Card
この獅子丸
シンオウ神殿との和解はあり得ぬ!!
検索すんなしwww
あ、ポケカの話ですwww
]]>
■SkyrimSE Modはどれを入れたら良い?
http://zantetu.exblog.jp/29113520/
2022-03-08T04:15:00+09:00
2022-03-08T04:15:33+09:00
2022-03-08T04:15:33+09:00
Zantetu_net
Game
いまだに日々増えていくMod。
そんな中でどのModをいれていけばよいか?
アナタの自由で良いのです。
公開が停止してしまっているModもあります。
後悔しない為にも、早めにModをゲットしておくと良いです。
●Skyrim Special Edition Mod データベース
https://skyrimspecialedition.2game.info/
ここで、色々なModの説明やら人気ランキング、おすすめModなどが紹介されています。
尚、ここではあくまでも「紹介」ですので実際Modを入手するのは下記のサイトです。
●NexusMODS Skyrim Special Edition
https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition
ニコニコ動画やYouTube動画などで気に入った作品を探すのもおすすめです。
検索をかけてみたらヒットするものも多いです。]]>
■SkyrimSE Mod導入方法 【2022年版】
http://zantetu.exblog.jp/29113510/
2022-03-08T02:58:00+09:00
2022-03-08T03:30:30+09:00
2022-03-08T02:58:58+09:00
Zantetu_net
Game
Mod導入でSkyrimSEの楽しさ200%up!
備忘録のつもりで書いていく。
あと私の環境ではSkyrimSEは「Dドライブ」にあるので
「Cドライブ」とかに入れている人は注意を。
----------------------------------------------------------
①:(事前準備)英語版を日本語化する。
D:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Skyrim Special Edition
「SkyrimSE.exe」
のプロパティ>詳細>製品バージョン で現在のバージョンを確認。
日本語版だと「1.4.4.0」になっているかと。
※日本語版だとここで更新が止まっているハズ。
◆Mod導入は英語版でしかできない!◆
というのがある。
ここでは英語版を導入しつつ、ゲーム内では日本語表記&日本語ボイスにする方法を記載する。
SteamのSkyrimSEのページにて「歯車」のアイコンをクリック。
タブで「言語」を開くと「日本語(Japanese)」と書いてあればOK。
そうでなければ、日本語版をまずインストールしてね。
https://onedrive.live.com/?authkey=%21ADHfGHagYujODXA&id=9C43AA9F34AE59F6%21109&cid=9C43AA9F34AE59F6
ここから「SkyrimSELocalizer.7z」をダウンロード。解凍。
※LEではなくSEをダウンロード。DL対象ファイルは「2017年11月28日」の日付になっているハズ。
D:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Skyrim Special Edition\Data
より
「Skyrim - Pathc.bsa」
「Skyrim - Voices_ja0.bsa」
の2つのファイルを「SkyrimSELocalizer」フォルダにペーストする。
その後「SkyrimSELocalizer」フォルダ内にある「SkyrimSELocalizer.bat」を実行。
これで英語版を日本語環境で遊べるデータが作られる。
SteamのSkyrimSEのページにて「歯車」のアイコンをクリック。
タブで「言語」を開き「English(英語)」を選択して「SkyrimSE」を英語版にする。
※ダウンロードに時間が掛かるのは止む無し。。。
ダウンロードが終わったら
「SkyrimSELocalizer」フォルダ内にある「Date」フォルダを
D:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Skyrim Special Edition
に放り込む。
次に
「SkyrimSELocalizer」フォルダ内にある「Skyrim - Voices_en0.bsa」を
D:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Skyrim Special Edition\Data
にコピーする。上書きするかと問われるので上書きする。
※上書きが嫌な場合はバックアップをとること。その上で上書き。
これで英語版を日本語化することに成功したハズです。
「SkyrimSE」を起動して確かめてください。
※なんでこんな面倒なことをするのか?
Modは英語版じゃないと動かないのだ!!
だからといって英語が堪能でもないので日本語化した次第。
----------------------------------------------------------
②:Mod管理ツールの導入
まずはMod配布サイトへのログインが必要になるので
アカウントの作成を行う。
Nexus Mods:https://www.nexusmods.com/
有料プランという選択肢もあるのだが、
普通に遊ぶ分には無料プランでOK。
次に「Mod Organizer2」※通称「MO2」のダウンロードページへ。
https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/6194
タブの「FILES」から「MAIN FILES」の「Mod Organizer2」のインストーラーを
「MANUAL DOWNLOAD」する。
※Freeでダウンロードすること。
「Mod Organizer2」のインストーラー実行して
・SkyrimがCドライブにある場合「C」へインストール
・SkyrimがDドライブにある場合「D」へインストール
「Select Components」にて「Handle Nexus Links」にチェックを入れて「NEXT」。
※Cドライブに入れた場合「ModOrganizer.exe」に管理者権限を付与した方が便利だという。
「ModOrganizer.exe」を実行して
・「Portable」を選択
・「Select」にてインストールしてある「Skyrim Special Edition」を選択
※無い場合は「→Browse...」にて「SkyrimSE.exe」のある箇所を選択。
・「Show tutorial?」とチュートリアルを見るかを質問されるので「No」を選択
「ModOrganizer」が立ち上がるので、まず日本語化する。
Tools>Settings>Generalタブ>Language から日本語(日本)を選択してOKを押す。
今度は「Nexusに接続」させる。
ツール>設定>Nexusタブ>Nexusに接続 をクリック。ブラウザが立ち上がり
「SUTHORISE」をクリック。
これで「Nexus」から「MO2」に直接Modがダウンロードできるようになる。
あとは一応確認の為、
ツール>INI Editor にて「INI Files」を開き 「skyrim.ini」タブにて
[General]
sLanguage=ENGLISH
になっているかを確認してください。
----------------------------------------------------------
③:SKSE64の導入
http://skse.silverlock.org/
にて、「SKSE64」をダウンロードする…のだが、
2022年では、「game version 1.5.97」以上になっているハズなので
http://skse.silverlock.org/download/archive/
にて「skse64_2_01_05.7z」 2022-01-07 12:57 745K をダウンロードする。
※バージョンにあったものをダウンロードすること!
D:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Skyrim Special Edition
に「skse64_2_01_05」のファイルをすべて放り込む。
「skse64_loader.exe」に管理者権限を付与。
D:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Skyrim Special Edition\Data
内に「SESE」フォルダを作成。
https://onedrive.live.com/?authkey=%21ADHfGHagYujODXA&id=9C43AA9F34AE59F6%21109&cid=9C43AA9F34AE59F6
の「SESE.ini」ファイルをダウンロードして、上記の「SESE」フォルダにぶち込む。
※「SESE.ini」ファイルは 2018年9月23日 になっているハズ。
SteamのSkyrimSEのページにて「歯車」のアイコンをクリック。
「アップデート」の「自動アップデート」を「このゲームを起動した時しか更新しない」にしておく。
「MO2」を立ち上げて
右側にある「実行」の左のプルタウンを
「Skyrim Special Edition」から「SKSE」に変更。
あとは「実行」を押せばゲームがプレイできる。
以降はModを入れたら、ここから「実行」ボタンを押して起動する形となる。
お疲れさまでした。
よきModライフを!!
----------------------------------------------------------
参照URL:https://www.youtube.com/watch?v=bwyaY8cmgkU
]]>
■機動戦士ガンダムRPG 過去雑誌に学ぶTRPGシナリオの作り方
http://zantetu.exblog.jp/29057532/
2022-01-15T13:55:00+09:00
2022-01-15T18:42:33+09:00
2022-01-15T13:55:44+09:00
Zantetu_net
Game
『RPGマガジングレイトVol.2』という
古い雑誌でガンダムTRPGのシナリオ講座が記載されていた。
それによれば…
戦争映画を観て、それを参考にしよう。
それしか書いてなかった。
『RPGゲームマスター全書』といい
この雑誌の記事といい
どれもこれも古い資料には
「パクれ」としか書いていない。
パクりは悪いことではないという旨の事も記載されていた。
CoC本や資料、個人サイトなどにシナリオの作り方が詳しく書いてあるので
そちらを参照した方が良いようだ。。。
ガンダムRPGは復刻せず、クトゥルフが復刻しているのは
GM(KP)を増やしたのが勝因よな。
]]>
■【絶版TRPG】について。
http://zantetu.exblog.jp/29039119/
2021-12-31T02:42:00+09:00
2021-12-31T02:57:10+09:00
2021-12-31T02:42:58+09:00
Zantetu_net
Excalibur
現時点で。2021/12/31時点で。
D&D5eの『ザナサーの百科全書』は売り切れ…というか諸般の事情で絶版状態です。
D&D5eが賑わいを見せたのもつかの間、電子書籍化もしていないので、事実上【絶版TRPG】の部類に入りました。
D&D5eの『ザナサーの百科全書』は、中古でも12万円です。
参照URL:
https://twitter.com/HJ_DnD/status/1392776768000454656
https://page.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/w1026392501
中村やにお氏も以下のように言及。
参照URL:
https://twitter.com/yanioman/status/1438851408111943689
氏によると手に入れられるのであれば、
・紙媒体が既に絶版でも
・電子書籍があればオススメTRPGとして紹介するのはアリだと言っています。
これがある程度拡散され、
・紙媒体が既に絶版
・電子書籍も無い
いわゆる【絶版TRPG】をオススメしてくる輩は【絶版TRPG怪人】と称されるようになります。
ガンダムRPGも絶版TRPGのひとつです。
795PオリジナルシステムのTRPG、『機動戦士ガンダムi』が存在しますが、
市販されている紙媒体のガンダムTRPGは電子書籍も無い為、すべて絶版TRPGです。
(辛うじてボードゲーム版が販売されましたが…再販はされていない模様です)
※GUNDAM THE GAME 機動戦士ガンダム: ガンダム大地に立つ (1-4人用 30分 15才以上向け) ボードゲーム
※ボードゲーム第2弾「GUNDAM THE GAME 機動戦士ガンダム:哀・戦士編」
※GUNDAM THE GAME -機動戦士ガンダム:めぐりあい宇宙-
さて、絶版TRPGをオススメするのは禁止なのでしょうか?
TVゲームのように、リマスター版が発売されたりすると別でしょうが、TRPGにおいてリマスター版が発売されることはまずありません。
世の中には新しいTRPGがたくさん発売・発表されていますが、誤字・脱字などが多くエラッタにて対応しているところが多いです。
そのような状況の中、市場を守るため、新しいTRPGを開拓する気力も求められていますが、CoC以外のTRPGは、どうも波に乗れていない状態かと思います。
古きをたずねて新しきを知る。
という言葉もあります。
…という昨今の事情を踏まえると、絶版TRPGをオススメするのもアリなんじゃないかと個人的には思います。
でも、サプリメントひとつに12万円は出せないよなぁ。]]>
https://www.excite.co.jp/
https://www.exblog.jp/
https://ssl2.excite.co.jp/